Expressions: como dizer “passar a noite em claro” em inglês

Com o calor que faz no Brasil neste época do ano, muitas vezes fica complicado dormir quando a noite vem. Nestes casos, tem muita gente que passa a noite em claro. Para esse caso, usa-se “to spend a sleepless night“, em inglês. Veja os exemplos:

  • I spent a sleepless night because it was too hot in that room. (Passei a noite em claro pois estava muito calor naquele quarto. )
  • She spends sleepless nights thinking of him. (Ela passa noites em claro pensando nele)

Tags: ,

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

4 Responses to “Expressions: como dizer “passar a noite em claro” em inglês”

  1. get taller says:

    Hi,nice blog post. Infos are very interesting and saved me a lot time which I could spend on something else instead of googling :) Im waiting for more, bye :)

  2. Kam Lichak says:

    Very interesting entry, I look forward to the next!

  3. Very interesting entry, I look forward to the next! Thx for share

  4. Just desire to say your article is as astonishing. The clarity in your post is just great and i can assume you are an expert on this subject. Fine with your permission let me to grab your RSS feed to keep up to date with forthcoming post. Thanks a million and please keep up the rewarding work.

Leave a Reply