Expression: Como dizer que alguém está “enrolando” em uma conversa em inglês?
05/06/11
Quando uma pessoa não chega logo no ponto que quer alcançar em uma conversa, dizemos que ela está “enrolando”. Ou seja, está dando voltas e voltas no mesmo assunto e não fala qual o objetivo da conversa. Em inglês, utiliza-se a expressão “to beat around the bush”, o que significa que alguém está evitando dizer o que é realmente importante. Veja os exemplos:
- Stop beating around the bush and give us your final answer. (Pare de enrolar e nos dê sua resposta final)
- She is always beating around the bush when talking about her math grades. (Ela está sempre enrolando quando fala de suas notas de matemática)






